Посол русского языка: только вернулась из Таджикистана, но уже хочу обратно

© © SputnikПослы русского языка в Душанбе, архивное фото
Послы русского языка в Душанбе, архивное фото - Sputnik Таджикистан
Подписаться
В Таджикистане завершился проект "Послы русского языка в мире". Одна из участниц поездки поделилась своими впечатлениями о республике и таджикских школьниках

ДУШАНБЕ, 21 декабря — Sputnik, Андрей Захватов. После знакомства с Таджикистаном, хочется вернуться туда вновь, рассказала участница проекта "Послы русского языка в мире".

В начале декабря 54 волонтера из 20-ти российских городов вылетели в Азербайджан, Армению, Кыргызстан и Таджикистан. 12 волонтеров 9 декабря прибыли в Душанбе, где их встретили сверстники из Российско-Таджикского славянского университета (РТСУ).

Участники международной волонтерской программы Послы русского языка - Sputnik Таджикистан
Послы неведомой страны: как работают волонтеры, обучающие русскому языку

Своими впечатлениями от поездки в Таджикистан со Sputnik Таджикистан поделилась московская студентка Ксения Паутова.

- Ксения, расскажите, пожалуйста, немного о себе, где вы учитесь?

— Добрый день! Я студентка 4 курса Государственного института русского языка имени А.С. Пушкина. Мне 20 лет. Я родилась, выросла и окончила обычную среднюю школу № 30 в Симферополе.

© © SputnikПосол русского языка Ксения Паутова, архивное фото
Посол русского языка Ксения Паутова, архивное фото - Sputnik Таджикистан
Посол русского языка Ксения Паутова, архивное фото

Учебники издательства Просвещение, архивное фото - Sputnik Таджикистан
Где в мире растет спрос на знание русского языка и почему
В детстве моя мама, преподавательница русского языка иностранным студентам брала меня на свои уроки. Мне было интересно наблюдать, как люди из других стран учатся произносить сложные для них буквы, как радуются изучению новых слов. Захотелось попробовать самой.

Поэтому после получения школьного аттестата выбор Института имени Пушкина — ведущего российского вуза, занимающегося проблемами преподавания русского языка как иностранного, — был для для меня был осознанным и естественным.

После четвертого курса я хочу поступить в магистратуру по профилю "Русский как иностранный". Я очень рада, что мне посчастливилось побывать в Таджикистане в качестве волонтера.

- Известно, что кандидаты в Послы русского языка в Таджикистан отбирались по конкурсу. Как и где проходил этот конкурс?

Российская государственная награда медаль Пушкина - Sputnik Таджикистан
Учителя русского языка из Таджикистана наградили медалью Пушкина
- Образовательно-просветительская программа "Послы русского языка в мире" организовывается Институтом Пушкина при поддержке Министерства образования и науки России.

Чтобы получить право представлять русский язык за рубежом, кандидаты должны пройти 2 этапа: первый — заочный. Все желающие участвовать в программе должны заполнить анкету, прикрепить к ней видеоролик, в котором они читают отрывок из любимого стихотворения, и отправить в оргкомитет. Все анкеты проходят тщательную проверку и, если этот этап успешно пройден, участников  приглашают на второй, очный этап.

Мой очный этап проходил в Рязани. Это был региональный отбор, и возможность участвовать в нем получили лишь 40 человек. Мы слушали лекции методистов, выполняли конкурсные групповые и индивидуальные задания перед строгим, но справедливым жюри.

Нас, успешно прошедших второй этап студентов, оказалось 14 человек. Конечно же, все мы были очень рады зачислению в состав зарубежной экспедиции.

© © SputnikПослы русского языка в пресс-центре РТСУ, архивное фото
Послы русского языка в пресс-центре  РТСУ, архивное фото - Sputnik Таджикистан
Послы русского языка в пресс-центре РТСУ, архивное фото

 А зарубежная поездка — это завершающий этап проекта?

— Да, завершающий. Но зарубежная поездка в другое государство — это не развлекательный тур, а большая ответственность. Послы русского языка должны показать себя на практике — продемонстрировать свои знания в настоящей школе на настоящих уроках.

Посол русского языка должен быть образованным, грамотным человеком, быть прекрасным психологом, владеть методикой преподавания и, конечно же, хорошо разбираться в межкультурной коммуникации.

Учебники из России для школ Таджикистана, архивное фото - Sputnik Таджикистан
Москва и Душанбе изучают вопрос об открытии пяти русских школ в РТ

Но в первую очередь, по моему мнению, такой человек должен действительно любить русский язык и русскую культуру. Причем эта любовь совершенно не зависит от специальности человека (разве физики не могут любить русский язык?) Не зависит эта любовь и от географии, ведь на русском языке говорят не только в России, но и за ее пределами.

- Как готовилась ваша группа к поездке в Таджикистан?

— Для нас проводили лекции и мастер-классы лучшие методисты и сотрудники Института Пушкина. Учили, как следует адаптировать свою речь для различных языковых уровней обучаемых людей, как обучать с помощью мультиков, знакомили с учебно-методическим комплексом обучающих программ.

Кроме того, перед поездкой мы с знакомились с историей, культурой и традициями Таджикистана и уже много узнали об этой удивительной стране еще до прилета в Душанбе.

Все мы хорошо понимаем, что незнание и несоблюдение местных обычаев

© © SputnikПослы русского языка на экскурсии в Кохи Навруз, архивное фото
Послы русского языка на экскурсии в Кохи Навруз, архивное фото - Sputnik Таджикистан
Послы русского языка на экскурсии в Кохи Навруз, архивное фото

может негативно сказаться на общении,  и немного волновались, как примут нас. Но все волнения сразу же прошли — в аэропорту Душанбе нас встречали, как старых друзей, а доброта и радушие таджиков превзошли все наши ожидания!

- Как прошел ваш первый день в Душанбе?

— В день прилета нас разместили в отличном гостевом доме "Фируз" и устроили обзорную экскурсию по Душанбе. На следующий день наши кураторы из РТСУ во главе с профессором Рахмоном Ульмасовым показали нам университет, распределили нас по душанбинским школам, и началась основная рабочая часть нашей поездки.

Евгений Бень - Sputnik Таджикистан
Бень: русский язык в СНГ и в мире делает людей неравнодушными к России

- А что вам больше всего запомнилось в стенах РТСУ?

— Главное впечатление — его люди, преподаватели и студенты. Все прекрасно владеют родным и русским языком (на нем ведется обучение). Многие студенты свободно говорят на английском и китайском языках, а выпускники университета успешно работают не только в Таджикистане, но и в России и во многих других странах мира.

Запомнился и впечатлил Центр русского языка и культуры, прекрасно оборудованный студенческий пресс-центр, своя студия телевидения с современным оборудованием, учебные аудитории.

В Таджикистане РТСУ многие называют элитным учебным заведением, но поступить в университет могут выпускники самых отдаленных школ. Главный критерий приема — владение русским языком.

© © SputnikПослы русского языка на экскурсии в Гиссарской крепости, архивное фото
Послы русского языка на экскурсии в Гиссарской крепости, архивное фото - Sputnik Таджикистан
Послы русского языка на экскурсии в Гиссарской крепости, архивное фото

- В какую школу вас распределили? И какое впечатление сложилось у вас о таджикских школьниках?

— Мне было предложено дать 20 уроков учителем русского языка в 5-8 классах душанбинской школы № 35. Уровень владения русским языком школьников всех нас приятно удивил — он намного выше, чем мы ожидали. Практически все ученики свободно общаются между собой как на родном, так и на русском языке.

Школьники на 1 сентября, архивное фото - Sputnik Таджикистан
Улыбаются, но не говорят по-русски: как в Петербурге учатся дети из РТ

Большинство школьников — такие же "продвинутые", как и у нас в России, у многих дома есть компьютеры с интернетом, есть смартфоны, многие "сидят" в социальных сетях, а общение в сети на русском языке — это дополнительная практика. Понравилось, что школьники открытые, доброжелательные, вежливые и воспитанные, и с ними мне удалось быстро найти общий язык.

Конечно же, в некоторых классах есть дети, для которых диалог на русском языке пока еще вызывает затруднения, а в сельской местности, как нам рассказывали, уровень владения русским языком на начальном уровне.

В ходе общения со школьниками я сделала для себя очень интересное наблюдение — по многим чертам характера таджики и русские очень похожи. Таджик при встрече с другом никогда не будет жаловаться на свою жизнь, а если в таджикский дом приходят гости — хозяин может зарезать последнего барана, но приготовит обед и выделит гостю лучшее место в своем доме.

- Где удалось побывать и что запомнилось?

Патимат Сагидова, преподаватель из Дагестана - Sputnik Таджикистан
Буду кардинально менять методы: педагог из РФ о работе в таджикской школе

— Таджикистан — прекрасная страна. Очень понравилась столица. Душанбе — молодой красивый, развивающийся город, в котором много детей и молодежи. Очень понравилась экскурсия в самую большую в Центральной Азии чайхану "Кохи Навруз", в Национальный музей.

Незабываемой была поездка в Гиссарскую крепость и в Варзобское ущелье — в Ходжа-Обигарм. Горы Таджикистана красивы в любое время года, и в сфере международного туризма у Таджикистана — хорошее будущее.

Одно из самых сильных впечатлений — восточный базар. У нас в России торговлю называют рынок, а на Востоке — базар. Душанбинский базар "Мехргон", где мы побывали — это настоящее чудо! Прилавки, заставленные дарами таджикской земли, свежие овощи, фрукты. В России этого всего так не хватает!

Присылали бы в наши магазины побольше того, что увидели!

Конечно же, все мы накупили домой знаменитые таджикские лимоны, орехи, фисташки, миндаль, кишмиш, пряности и приправы.

- А какой вам показалась таджикская кухня?

— Об этом нужно говорить отдельно! Сначала было непривычно, но когда распробовали горячие ароматные таджикские лепешки из тандыра, настоящий таджикский плов, таджикский суп-шурпо, лагман и мантушки — все такое вкусное, что сразу же захотелось записать рецепты приготовления. Но наши таджикские друзья нас обрадовали и в последний день нам преподали мастер-класс по приготовлению плова. И теперь я знаю, что такое свежая баранина, что такое зербак. Знаю, на каком блюде подают гостям плов и почему гостю наливают неполную пиалу чая.

Школьники Душанбе, архивное фото - Sputnik Таджикистан
Российские учителя рассказали о первых месяцах работы в Таджикистане

В последний день нашей экспедиции мы вновь встретились с нашими учениками. Они приготовили для нас небольшой концерт — пели песни на русском языке, читали стихи, танцевали. Сами послы не были в роли зрителей — каждый участник программы подготовил сюрприз для свой школы.

- Хотели бы вы вернуться вновь в Таджикистан?

— Конечно! Улетая из Душанбе, многие увезли из этой теплой дружественной нам страны самые лучшие впечатления, красивые сувениры и украшения из самоцветов. Увезли сотни фотографий и видеозаписей.

И, конечно, всем нам хочется снова прилететь в Таджикистан — теперь уже летом. Хочется побывать в домах у простых людей, куда приедем по таджикскому обычаю не с пустыми руками.

Хочется поездить по республике, побывать в горных кишлаках, из которых к нам в Россию приезжают на работу трудовые мигранты. Теперь, после знакомства с их родиной, мы будем лучше знать и понимать их.

Лента новостей
0